- CALL
- ko:l
1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) llamar2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) llamar3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) llamar4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) convocar5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) hacer una visita6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) llamar7) ((in card games) to bid.) marcar, declarar
2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) grito2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) canto3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) visita4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) llamada5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) llamada6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) demanda7) (a need or reason: You've no call to say such things!) necesidad, motivo•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call
call1 n1. grito / llamadanobody heard her calls nadie oyó sus gritos2. llamada telefónicaI have to make a call tengo que hacer una llamada3. visitawe had a call from the police recibimos una visita de la policíacall2 vb1. llamar / gritarhe called to me when he saw me through the window me llamó cuando me vio por la ventanashe called for help pidió ayuda a voces2. llamar por teléfono / telefonearI called my sister today hoy he llamado a mi hermana3. llamarthey called their baby Ben le llamaron Ben al bebéwhat's your dog called? ¿cómo se llama tu perro?4. visitar / pasar a verhe called on me last Tuesday pasó a verme el martes pasadocalltr[kɔːl]noun1 (shout, cry) grito, llamada■ a call for help un grito de socorro2 (by telephone) llamada (telefónica)■ there was a call for you te han llamado por teléfono■ she hasn't returned your call no te ha devuelto la llamada3 (of bird) reclamo4 (demand) demanda; (need) motivo■ there's not much call for typewriters nowadays hoy en día no hay mucha demanda de máquinas de escribir■ there's no call for that language no hay por qué utilizar ese lenguaje5 (summons, vocation) llamada; (lure) llamada, atracción nombre femenino■ he felt the call of the priesthood sintió la llamada al sacerdocio■ the call of the wild el atractivo de la naturaleza6 (request, demand) llamamiento■ the community leader made a call for calm el líder de la comunidad hizo un llamamiento a la calma■ there have been calls for his resignation han pedido su dimisión7 (short visit) visita■ the doctor has several (house) calls to make el médico tiene que hacer varias visitas (a domicilio)transitive verb1 (shout) llamar■ I heard you call my name oí que me llamabas2 (by telephone) llamar■ I'll call you when we get home te llamaré cuando lleguemos a casa3 (summon - meeting, strike, election) convocar; (announce - flight) anunciar4 (send for - police etc) llamar■ she's been called to the manager's office la han llamado al despacho del director5 (name, describe as) llamar■ what have they called their baby? ¿qué nombre le han puesto al bebé?■ what's Peter's girlfriend called? ¿cómo se llama la novia de Peter?■ what's this called in Spanish? ¿cómo se llama esto en español?intransitive verb1 (shout) llamar■ why didn't you come when I called? ¿por qué no viniste cuando te llamé?2 (by phone) llamar■ I just called to say I love you sólo he llamado para decirte que te quiero■ who's calling please? ¿de parte de quién?3 (visit) pasar, hacer una visita■ I called round at Martin's this afternoon he pasado por casa de Martin esta tarde4 (train) parar (at, en)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlet's call it a day démoslo por terminado, dejémoslolet's call it quits dejémoslo estarthe call of duty la llamada del deberto answer a call of nature hacer sus necesidadesto be on call estar de guardiato call a halt to something atajar algo, acabar con algoto call for something/somebody pasar a recoger algo/a alguiento call in on somebody ir a ver a alguiento call oneself considerarse■ he calls himself an anarchist se considera un anarquistato call somebody names poner verde a alguien, insultar a alguiento call somebody to account pedirle cuentas a alguiento call somebody's bluff devolver la pelota a alguiento call something into question poner algo en dudato call something one's own tener algo de propiedadto call something to mind traer algo a la memoriato call the shots / call the tune llevar la batuta, llevar la voz cantanteto give somebody a call llamar a alguiento have first call on something tener prioridad sobre algoto have too many calls on one's time tener muchas obligaciones, estar muy ocupado,-ato pay a call on ir a ver a alguien, hacer una visita a alguienwhat time do you call this? ¿qué horas son éstas?call box SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL cabina telefónicacall girl prostitutacall ['kɔl] vi1) cry, shout: gritar, vociferar2) visit: hacer (una) visita, visitar3)to call for : exigir, requerir, necesitarit calls for patience: requiere mucha pacienciacall vt1) summon: llamar, convocar2) telephone: llamar por teléfono, telefonear3) name: llamar, apodarcall n1) shout: grito m, llamada f2) : grito m (de un animal), reclamo m (de un pájaro)3) summons: llamada f4) demand: llamado m, petición f5) visit: visita f6) decision: decisión f (en deportes)7) or telephone call : llamada f (telefónica)calln.• llamada (Teléfono) s.f.• llamamiento s.m.• reclamo s.m.• toque s.m.• visita s.f.call (s.o.) on the carpetexpr.• estar sobre el tapete expr.• reprender v.v.• apellidar v.• convocar v.• decir v.(§pres: digo, dices...) pret: dij-pp: dichofut/c: dir-•)• intitular v.• invitar v.• llamar (Teléfono) v.• pasar lista v.• titular v.kɔːl
I
noun1) (by telephone) llamada fto make a call — hacer* una llamada (telefónica)
to give somebody a call — llamar a alguien (por teléfono)
will you take the call? — (talk to somebody) ¿le paso la llamada?; (accept charges) ¿acepta la llamada?
local/long-distance call — llamada urbana/interurbana
2)a) (of person - cry) llamada f, llamado m (AmL); (- shout) grito mb) (of animal) grito m; (of bird) reclamo m3)a) (summons)to be on call — estar* de guardia
beyond the call of duty — más de lo que el deber exigía (or exige etc) (frml)
to answer o obey the call of nature — (euph) hacer* sus (or mis etc) necesidades (euf)
b) (lure) llamada f, atracción f4) (demand) llamamiento m, llamado m (AmL)there were calls for his resignation — pidieron su dimisión
5) (claim)there are too many calls on my time — muchas cosas reclaman mi atención
6) (usu with neg)a) (reason) motivo mhe had no call to be rude — no tenía por qué ser grosero
b) (demand) demanda fthere's not much call for this product — no hay mucha demanda para este producto
7) (visit) visita fto pay a call on somebody — hacerle* una visita a alguien
8) (Sport) decisión f, cobro m (Chi)
II
1.
transitive verb1) (shout) llamarto call somebody's name — llamar a alguien
2) \<\<police/taxi/doctor\>\> llamar; \<\<strike\>\> llamar a, convocar*3) (contact - by telephone, radio) llamarfor more information call us on o at 341-6920 — para más información llame or llámenos al (teléfono) 341-6920
don't call us, we'll call you — (set phrase) ya lo llamaremos
4) (name, describe as) llamarwe call her Betty — la llamamos or (esp AmL) le decimos Betty
what are you going to call the baby? — ¿qué nombre le van a poner al bebé?
what is this called in Italian? — ¿cómo se llama esto en italiano?
are you calling me a liar? — ¿me estás llamando mentiroso?
he calls himself an artist, but ... — se dice or se considera un artista pero ...
what sort of time do you call this? — ¿éstas son horas de llegar?
I don't call that difficult — yo no diría que es difícil
shall we call it $30? — digamos or pongamos que treinta dólares
5) (in poker) ver*; (in bridge) declarar
2.
vi1) \<\<person\>\> llamarto call TO somebody: she called to me for help — me llamó para que la ayudara
2) (by telephone, radio) llamarwho's calling, please? — ¿de parte de quién, por favor?
Madrid calling — aquí Madrid
3) (visit) pasar•Phrasal Verbs:- call at- call for- call in- call off- call on- call out- call up[kɔːl]N ABBR = computer-assisted language learning* * *[kɔːl]
I
noun1) (by telephone) llamada fto make a call — hacer* una llamada (telefónica)
to give somebody a call — llamar a alguien (por teléfono)
will you take the call? — (talk to somebody) ¿le paso la llamada?; (accept charges) ¿acepta la llamada?
local/long-distance call — llamada urbana/interurbana
2)a) (of person - cry) llamada f, llamado m (AmL); (- shout) grito mb) (of animal) grito m; (of bird) reclamo m3)a) (summons)to be on call — estar* de guardia
beyond the call of duty — más de lo que el deber exigía (or exige etc) (frml)
to answer o obey the call of nature — (euph) hacer* sus (or mis etc) necesidades (euf)
b) (lure) llamada f, atracción f4) (demand) llamamiento m, llamado m (AmL)there were calls for his resignation — pidieron su dimisión
5) (claim)there are too many calls on my time — muchas cosas reclaman mi atención
6) (usu with neg)a) (reason) motivo mhe had no call to be rude — no tenía por qué ser grosero
b) (demand) demanda fthere's not much call for this product — no hay mucha demanda para este producto
7) (visit) visita fto pay a call on somebody — hacerle* una visita a alguien
8) (Sport) decisión f, cobro m (Chi)
II
1.
transitive verb1) (shout) llamarto call somebody's name — llamar a alguien
2) \<\<police/taxi/doctor\>\> llamar; \<\<strike\>\> llamar a, convocar*3) (contact - by telephone, radio) llamarfor more information call us on o at 341-6920 — para más información llame or llámenos al (teléfono) 341-6920
don't call us, we'll call you — (set phrase) ya lo llamaremos
4) (name, describe as) llamarwe call her Betty — la llamamos or (esp AmL) le decimos Betty
what are you going to call the baby? — ¿qué nombre le van a poner al bebé?
what is this called in Italian? — ¿cómo se llama esto en italiano?
are you calling me a liar? — ¿me estás llamando mentiroso?
he calls himself an artist, but ... — se dice or se considera un artista pero ...
what sort of time do you call this? — ¿éstas son horas de llegar?
I don't call that difficult — yo no diría que es difícil
shall we call it $30? — digamos or pongamos que treinta dólares
5) (in poker) ver*; (in bridge) declarar
2.
vi1) \<\<person\>\> llamarto call TO somebody: she called to me for help — me llamó para que la ayudara
2) (by telephone, radio) llamarwho's calling, please? — ¿de parte de quién, por favor?
Madrid calling — aquí Madrid
3) (visit) pasar•Phrasal Verbs:- call at- call for- call in- call off- call on- call out- call up
English-spanish dictionary. 2013.